春風書房春色滿園花盛放 風和日麗雲輕蕩
wongminghong
read my profile
sign my guestbook

Visit wongminghong's Xanga Site!

Name: MINGHONG
Birthday: 10/20/1988
Gender: Male


Occupation: Student (A-Level)


Message: message me
Website: visit my website
MSN: wongminghong@sina.com.cn


Member Since: 5/21/2007

SubscriptionsSites I Read

Groups Blogrings
St. Francis Xavier's College~!
previous - random - next

Xaverians ~The boys of St. Francis Xavier's
previous - random - next

~"FaTher CuCcHiaRa MeMoRiaL ScHoOL"~
previous - random - next

FCMS (Year 2000 graduates and teachers)
previous - random - next


Posting Calendar

|<< oldest | newest >>|
view all weblog archives

Get Involved!

Suggest a link

Recommend to friend

Create a site


Friday, January 16, 2009

己丑年新年進步

 

 

Couplets1  

Couplets3                                                       Couplets2

 


Monday, October 06, 2008

慶祝中華人民共和國國慶五

引錄網絡上一首詩句:

國慶又逢仲秋月圓,偉大祖國大好河山。

蒸蒸日上繁榮富強,神州共奔富麗康莊。

(背景音樂:歌唱祖國)

 

 


Monday, May 19, 2008

國殤

 

 

天災無情 人間有情

抗震救災 眾志成城 

88

。。。。。。。。。。。。愛。。。。。。。。。。。。。愛
。。。。。。。。。愛。。。。愛。。。。。。。。。愛。。。。愛
。。。。。。。 愛。。。。。。。愛。。。。。愛。。。。。。。 愛
。。。。。。。愛 。。。。。。。。愛。。。愛。。。。。。。。。愛
。。。。。。。愛。。。。。。。。。。愛 。。。。。。。。。。。愛
。。。。。。。愛。。。。。。。。香港支持你們!。。。。。。。愛
。。。。。。。。愛。。。。。。。。汶川加油。。。。。。。。愛
。。。。。。。。。愛。。。。。。。四川加油。。。。。。。愛
。。。。。。。。。。。愛。。。。。中國加油 。。。。。愛
。。。。。。。。。。。。愛。。 。。 。。 。。。。愛
。。。。。。。。。。。。。。。愛。。。。。。。愛
。。。。。。。。。。。。。。。。。愛。。。愛
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。愛

 

轉載,出處源頭不詳

送给天堂的孩子

公元2008年5月12日14时28分,

  你们刚刚走进教室准备上课,

  在你们还没有完全听清楚老师念的第一个英语单词,

  顷刻间房屋轰然倒塌,黑暗变成了你们全部的视野。

  在这个美丽的五月,鲜花盛开的季节,

  孩子呀,在你们如诗如画的花季,

  你们走了,没有来得及叫一声爸爸妈妈。

  还记得昨天吗――-那是母亲节,

  妈妈还受到你的短信祝福,

  你向妈妈报告单元测验的优异成绩。

  可是,晃然间便成了隔世。

  刚强伟岸的父亲和柔慈爱的妈妈,

  他们相互搀扶着,

  跌跌撞撞来到学校,

  在黑暗中他们颤抖着手,

  用手电筒的微光依次照向一个个幼小的身躯,

  在夜晚的冷风中,

  你们没有长成的身体越发柔弱。

  冰冷的水泥墙挤压在你们的头顶上,

  鲜血染红了墙砖。

  爸爸和妈妈一个个辨认下去,

  还没有看到塑料布下的头,

  妈妈就断定那个穿粉色丝袜的就是他们的女儿,

  因为露出的袜边上有妈妈亲手缝上的丝线。

  那个穿蓝色运动服的男孩,

  曾经是校篮球队的主力,

  曾经俊朗的笑脸被铁丝穿过,

  昨天他还告诉妈妈他的偶像是姚明。

  孩子,你冷吗?

  让妈妈在你的身下垫上些报纸!

  孩子,你怕吧,

  让爸爸再牵一次你的手!

  你们静静地躺在了你们曾经在课间嬉戏玩耍的地方,

  却听不到妈妈的呼唤。

  妈妈襁褓中的婴儿呀,

  妈妈给你们哺乳沐浴,

  请老师教你们弹琴画画;

  可你们还没有来得及体味世间的繁华,

  没有感受到人间的喧嚣繁冗,就悄悄地走了。

  300朵灿烂的鲜花呀!

  还没有完全开放就夭折在了一片废墟瓦砾中。

  孩子们,天堂走好!

=====================================================

轉載,出處源頭不詳

爸爸媽媽 別為我們難過 (獻給5.12中離去的小天使們)

爸爸媽媽
那是你們嗎
我聽到了你們的呼喚
從出生時開始就聽著
從小寶寶一直聽到我上小學

當我現在睡著的時候,
好想讓你們來到我的跟前
給我蓋上裸露的手臂,
幫我找回我跑丟的小鞋.

爸爸媽媽
我好想你們能親手為我合上雙眼,
讓爸爸再親親我的臉
讓媽媽再摸我的臉頰一遍

爸爸
我身邊還有好多的弟弟妹妹哥哥姐姐
你一定要找到他們親人
帶上漂亮的衣服還有漂亮的鞋
媽媽
我們都是好孩子.正在好好的學習.
努力不給你們丟臉
可是......

爸爸媽媽,
我和我的同學還有老師
靜靜地躺在學校昔日的操場前
往日的情景又在出現
我們在這裡跳繩在這裡踢毽
我們在這裡戴上紅領巾
在這裡曏祖國宣言:好好學習 天天向上
好多好多的鮮花
好多好多的嫩臉

可是現在我好冷好冷
爸爸媽媽抱抱我吧
一定要再親親我的臉

爸爸媽媽
你們在外打工好遠好遠
我知道你們好難好難
我沒有怪你們
把我托付給叔叔
我沒有怪你們
不在我的跟前
因為還有爺爺奶奶要養
你們還要出去掙錢掙好多錢

爸爸媽媽  
別為我們難過   
我們跟老師在一起

爸爸媽媽
別為我們難過  
以後一定要記得建好我們的家園   
我們只求爸爸媽媽
還有千千萬萬個爸爸媽媽
在下一個今天   
下一個的今天 為我們把氣球放飛一遍
上面寫著:
我們乖.
我們來過.
我們是天使.

呼籲各位到以下機構作出捐獻

香港紅十字會:

http://www.redcross.org.hk/donationhkrc/chi/person01.htmp
可以在網上捐款選擇"中國賑災及發展項目



宣明會


聯合國兒童基金會


http://www.unicef.org.hk/docs/new/c/list_detail.php?id=234


樂施會


Wednesday, April 30, 2008

慶祝北京奧運倒數100天

 

The time for the opening of Beijing Olympic is getting near. Today, there are only 100 days left for Beijing Olympic opening ceremony. It is the first time for China to organize such a large scale sport event. Being Chinese, we, Hong Kong people definitely pound of it.

During 2008 Beijing Olympic events, Hong Kong will have a chance to organize equestrian events. The atmosphere of Olympic will be brought to Hong Kong. On one hand, through taking part in this event, we can directly take part in this event, thus we can know more about equestrian activity. On the other hand, these Olympic events can attract many international equestrian lovers to visit Hong Kong. As we are citizens of Hong Kong, we have to prepare well, and ready to welcome the Olympic events as well as meeting the guests from everywhere of the world.

Firstly, Beijing Olympics will be held on the 8th of August in next year. This Olympic event organizes in China’s capital. The world will focus on this city. Through television broadcast, Beijing’s history and culture can be shown to people over the world. Hong Kong people can have better understanding about this amazing city. Our patriotism to our country will be increased. Hong Kong people in different category and with different politic background support the organization of Beijing Olympics together, which can enhance the unity of Hong Kong people, and help creating a harmony society in Hong Kong.

Second, in 2008 Beijing Olympic games, Hong Kong helps organizing equestrian events. Experts of equestrian and equestrian lovers will gather in Hong Kong. Hong Kong people can have a chance to take part in this event. By watching the equestrian competition, we can deepen our understanding and know more about this noble sport activity. At the same time, we can develop our interest in the activity. Moreover, this is the first time for Hong Kong to co-organize Olympic event with mainland cities, which can show the image of excitement city of Hong Kong. At the same time, .it can connect people in mainland China and Hong Kong people together.

Third, the Olympic torch will pass through Hong Kong on the 2nd of May. This is also the first time for the Olympic torch to pass through Hong Kong after 1964. Hong Kong is the first stop after the torch reaches China. This shows Hong Kong is face to overseas, and it is an important city of China too. It gives the meaning that Hong Kong is the door to enter mainland China. Besides, Olympic torch will pass through the street in Hong Kong. So that citizens can welcome the torch along the streets. This allows Hong Kong people to experience the atmosphere of Beijing Olympics in first hand. Because of this, citizens can have further understanding on sporting spirit, and enhance us to take part on sport activities actively. Therefore, our interests in doing sport activities are developed and we will eventually become healthier.

Beijing Olympics can bring lots of benefits to Hong Kong. Through this international event, Hong Kong can establish an image of Asian World city to overseas, strengthen its status in China. What’s more, Hong Kong people will be more united, active and healthy. Hong Kong people, please be ready, to welcome this valuable and important sport event!

oyhh.jpg

北京奧運倒數一週年主題曲:《We Are Ready》


Saturday, February 02, 2008

對聯1.bmp

                             對聯3.bmp                對聯2.bmp



Next 5 >>